quinta-feira, 21 de julho de 2016

10 verbos do português que não existem no inglês


Verbos em português que não existe equivalência na língua inglesa. Abaixo, segue as formas para expressar a mesma ideia em inglês:

1-Aproveitar - Enjoy
2-Estranhar - to find something strange
3-Desabafar - bad breath, get something off your chest, to open up about something, to share something with someone
4-Agasalhar - to wrap up warmly
5-Topar - to agree to something
6-Entreolhar - to exchange glances, to look at one another
7-Combinar - combine (mas é adicionar), plan (é planejar): não tem equivalente
8-Cursar - take classes, goingo to university
9-Conhecer - I would like to see, I would like to know
10-Passar - to put on, to put in (não usar pass)

Beijos,




Nenhum comentário:

Postar um comentário